Архив 2020

Архив событий в 2020 г.

Поздравляем с Новым Годом 2020 / 2021!

Sveikiname su Šventomis Kalėdomis ir Naujaisiais metais!


Выставка детских рисунков

2020 год-это год 10-летнего юбилея установления партнерских отношений между городами Вильнюс и Иркутск, что явилось событием большой важности и гордости для нашего литовского центра Иркутской области. К сожалению, пандемия внесла свои коррективы и праздничные юбилейные мероприятия были отменены. Но, в честь юбилея для нас подарком являются работы учеников и преподавателей художественных школ Иркутской области с новогодней тематикой. Это совместный проект Литовского национально-культурного центра и ОГАУ «Центр по сохранению историко-культурного наследия Иркутской области». Мы выступили с предложением размещения этих работ на сайте Мэрии города Вильнюса и рассмотрении возможности расположения работ учеников художественных школ Литвы на сайте Мэрии города Иркутска. Дети иркутских литовцев также присоединились к новогоднему творчеству. Спасибо всем, кто принял участие в этой акции, кто поделился с нами своей фантазией и художественным трудом.

Sveikiname su jubiliejumi! Поздравляем с Юбилеем!

Поздравляем Людмилу Георгиевну Василюк с 70-летним юбилеем! Людмила Георгиевна является председателем Братского филиала литовского национально-культурного центра «Швитурис», активным и вдохновляющим участником всех национально-культурных мероприятий в г. Братск. Сердечно поздравляем именниницу, желаем здоровья. счастья, активного долголетия и дружных помощников в общине! Sveikiname Jus Gražaus Jubiliejaus! 10.12 ЛКНЦ «Швитурис»


В 2020 году нашей организации исполнилось 20 лет. Уже 20 лет «Швитурис» является маяком для литовцев Иркутской области, помогая сохранять литовскую культуру, традиции, язык, национальную кухню. За это время наш центр стал одним из активных национальных объединений области, активно участвуя в городских и областных мероприятиях.  В юбилейный год праздничные мероприятия в связи с пандемией были отменены. Но при поддержке Центра культуры коренных народов Прибайкалья мы провели Дни литовской культуры в он-лайн формате, в рамках которых создается серия роликов о жизни литовцев в Сибири «Литовская культура в Сибири». В данных роликах мы представляем мастер-класс по национальной кухне, прикладному творчеству, литовским песням и танцам, национальному костюму, проводим урок литовского языка. В плане создание на основе роликов единого фильма о деятельности нашего центра. Сегодня мы представляем первые три ролика.

Фестиваль национальной кухни «Вкус Байкала»

В прошедший четверг 10 сентября в Иркутске прошел фестиваль национальной кухни «Вкус Байкала» в рамках «Диалога культур Международного молодежного форума » при поддержке Министерства культуры и архивов Иркутской области, Управления Губернатора Иркутской области и Правительства Иркутской области по связям с общественностью и национальным отношениям. В уютной  кулинарной студии  Анетти представители национально-культурных центров готовили блюда национальной кухни. Это был поистине праздник кулинарии — можно было не только познакомиться с секретами приготовления блюд, но и принять личное участие в их приготовлении. Общий межнациональный стол  украсили бурятские позы, белорусские колдуны, украинские вареники, корейские роллы, таджикский плов, азербайджанская долма, татарский бэлиш, русские блины с икрой, чувашский салат с медом и конечно рыба по-литовски и грибной соус в ржаном хлебе. Нашим шеф-поваром в этот раз был Виталий Стрижнев, а в роли поварят выступили Людмила Николаева Стрижнева и Елена Шпакова.  Самую приятную часть фестиваля –дегустацию блюд предвосхитило общее исполнение бурятского танца Ехор. Фестиваль прошел в очень теплой  дружественной атмосфере межнациональной дружбы, тем более мы все так соскучились по общению в условиях самоизоляции.. C уважением, Юлия Кудиркайте

Сплав по реке Мана

По приглашению Красноярской литовской национально-культурной автономии «Lietuva» 29 июля мы приняли участие в сплаве по таежной реке Мана. Это эдукационная программа по изучению литовского языка. С нами были истинные носители языка, которые позволили окунуться в атмосферу разговорной литовской речи. Надо сказать, что это совмещение полезного с приятным: красивая сибирская природа, банька с нырянием в Ману, шашлычки, приятное общение… По пути мы посетили места ссылок литовцев. литовские захоронения. Выяснилось,что там требуются работы по ремонту и уходу за захоронениями. Красноярские литовцы запланировали экспедицию по проведению работ по восстановлению крестов и надгробий. Ačiūūūū Jums Krasnojarsko lietuviai!

8 июля — Всероссийский день семьи, любви и верности

День семьи, любви и верности отмечается в России 8 июля в день памяти святых Петра и Февронии Муромских.

Этот праздник органы записи актов гражданского состояния Иркутской области отметили праздничными мероприятиями с 6 по 9 июля 2020 года. Сотрудники службы ЗАГС поздравили 77 супружеских пар, отпраздновавших юбилеи семейной жизни в 2020 году.

Поздравляем Виктора Дмитриевича и Людмилу Николаевну Стрижнёвых с юбилеем счастливой совместной жизни и получением медали «За любовь и верность»! Желаем бесконечного счастья, любви для Вас и Ваших детей, внуков!


Летний турпоход на Витязь

21 июня самые спортивные члены нашей общины совершили поход к скальникам «Витязь». Огромное спасибо Виталию Стрижнёву за сопровождение. Всем хорошего летнего настроения!

С Днём Победы!

  Дорогие соотечественники, друзья! Сердечно поздавляем Вас с 75-летием Великой Победы! Мирного неба, солнечного настроения, любви, тепла и как можно больше счастливых моментов какждый прожитый миг! Пусть мужество и героизм этого Великого праздника никогда и никем не забывается! Пусть будет ясным небо над головой, пусть будет красочным и добрым мир вокруг! Спасибо всем, кто выстоял, кто победил, кто любил и ждал… Литовский центр «Швитурис»  

Светлое Воскресение Христово 2020. Христос Воскрес!

12 апреля традиционно отмечаем Пасху Христа — переход от смерти к Жизни, от страданий к великой радости, от слез скорби к слезам утешения! Радуйтесь дорогие братья и сёстры, ибо мы искуплены драгоценной Кровью Христа и уже не рабы греху, но стоим в свободе детей Божьих. «Знайте, что не тленным серебром или золотом искуплены вы от суетной жизни.. но драгоценною Кровию Христа, как непорочного и чистого Агнца. .. Посему постоянно любите друг друга от чистого сердца.» (1Петр 1, 18-22)

Сердечно поздравляем всех христиан с этим великим праздником и желаем всех благ небесных — Любви, мира, радости, благоденствия и здоровья!!! Пусть Воскресший Христос соединит нас опять за одним общим столом!= Литовцы Иркутска

Посмотреть прямые трансляции с праздничных Месс из Кафедрального Собора в г. Иркутск можно на сайте https://vk.com/katoliki_irkuck. Начало Св. Месс: во второй день Воскресения в 11.30, всю неделю в 9 ч. утра Нас поздравляют:

Турпоход 2020

В последние выходные перед закрытием на карантин всех турбаз члены нашей общины успели съездить на рыбалку на Байкал в район Малого моря. Мы провели День рыбака (Žvėjų diena). Надо заметить, что Байкал в этот раз был не особо щедр для нас. Но зато остались очень довольны наши особо сентиментальные участники, которым было очень жалко лишать рыбок жизни. Удивительная природа и энергетика Байкала, общение с друзьями не может оставить равнодушным никого!!!!! На обратном пути мы заехали на мраморный карьер в районе Бугульдейки. Это фантастическое зрелище!!!!!

Неформальные каникулы

1 марта в рамках VIII недели неформального образования в нашем центре состоялся мастер-класс по валянию из шерсти «Радуга пасхальных яиц». У нас в гостях была художник Татьяна Кузнецова, которая принесла свои работы и показала две техники валяния — сухое и мокрое. Мы с большим удовольствием сваляли яйца и куличи, что особенно актуально в преддверии Пасхи. Это оказалось очень увлекательным занятием и все участники выразили пожелание продолжить занятия по технике валяния из шерсти. Наше мероприятие совпало с празднованием Масленицы –Užgavinis. Поэтому мы с большим удовольствием угостились пышными и ажурными блинами наших хозяюшек. В плане нашего центра ежеквартально проводить занятия кружка рукоделия. Приходите, будем рады!

Концерт литовско-бурятской группы UDU

28 февраля в Иркутске состоялся первый в России концерт фольклорной группы UDU. Это международный проект, представляющий гармоничное сочетание фольклорной музыки 2 культур Литвы и Бурятии, горловое пение вместе с балтийскими песнями языческих времен, когда человек и природа были едины. UDU- с литовского — святая вода нашей земли, соединяющая всех нас. Наши тела — это водные сосуды, которые несут генетические коды наших предков. Народные песни — это способ погрузиться глубже в себя, в свои корни. На каком языке поет твоя душа? В составе коллектива участвуют следующие музыканты : Лаурита Пеленьюте — вокал, бубен, шрути-бокс., Тадас Дешукас — скрипка, мандолина, гитара, Константин Токарский — перкуссия , Александр Архинчеев — морин-хуур, горловое пение. Группа была создана два года назад и на сегодняшний день активно гастролирует по миру. Этой зимой группа совершила тур по Франции. Выступали они в Париже, Оранже, Монтелимаре и Эмарге. Помимо Франции «UDU» выступала в Казахстане, Грузии, Латвии и Литве. Осенью 2019 года под немецким лейблом «KPL-music» группа выпустила свой первый альбом, который на сегодняшний день входит в топ-чарты фолк-музыки европейских радиостанций. Концерт группы, который состоялся в галерее Бронштейна, вызвал большой восторг слушателей. Потрясающая энергетика и колорит, необычайное слияние и гармония литовской и бурятской музыки и пения.

3 марта солистка фольклорной группы UDU Лаурита Пеленюте провела мастер-класс по Сутартинес. (Сутарти́нес лит. sutartine, от sutarti — ладить, быть в согласии; множественное число — сутартинес) — вид старинных народных литовских ногоголосных песен, преимущественно женских трудовых. Исполнялись во время работы, а также на свадьбах; иногда сопровождали танцы. В 2010 году сутартинес вошёл в список наследия нематериальной культуры ЮНЕСКО.

Для нас Сутартинес стало большим открытием!!! Мы с большим удовольствием познакомились с техникой исполнения и приняли личное участие в пении. В течении 2.5 часов мы погрузились в чарующую обстановку многоголосого пения. Оказалось это по силам любому, даже малоподготовленному человеку. Поскольку здесь важно петь ни сколько голосом, а своей душой, своей внутренней энергией. В конце мастер-класса, все участники поделились своими впечатлениями. Все были едины в одном, сутартинес – это большая объединяющая сила, обладающая удивительной энергетикой! Спасибо Лаурите и Тадасу. Мы будем ждать новую встречу!!!!


16 февраля — день Независимости Литвы.

16 февраля главный государственный праздник Литвы – день восстановления Литовского государства. Для нашего центра он является одним из самых значимых праздников, который мы ежегодно празднуем в торжественной обстановке. В этом году празднование проводилось в офисе Почетного Консула Литовской Республики в Иркутской области Татьяны Муниной. По доброй традиции межнациональной дружбы, сложившейся на нашей сибирской земле, к нам в гости с поздравлениями пришли наши друзья- азербайджанцы, татары, немцы, украинцы, поляки, корейцы,узбеки и буряты. Праздник начался с торжественного исполнения Гимна Литовской Республики. Выступила с приветственным словом Почетный Консул Татьяна Мунина. Вниманию собравшихся были представлены презентации об этнографических регионах Литвы, о деятельности нашей общины, а также интересная викторина о Литве с призами-маленькими частичками Литвы. Детский танцевальный ансамбль «Перлюкай» представил литовский танец «Греченике», а наш ансамбль народной литовской песни «Гинтарас» исполнил наши любимые песни «Ažuolai žalios», «Senas malunas», «Ant kalno karklai siubavo». Дебютом стало выступление нашей новой взрослой танцевальной группы ансамбля «Гинтарас». Они исполнили 2 танца «Lelinderis» и «Merginu viliotinis». В заключении вечера Почетный Консул предоставила всем праздничное угощение.

3 марта солистка фольклорной группы UDU Лаурита Пеленюте провела мастер-класс по Сутартинес. (Сутарти́нес лит. sutartine, от sutarti — ладить, быть в согласии; множественное число — сутартинес) — вид старинных народных литовских ногоголосных песен, преимущественно женских трудовых. Исполнялись во время работы, а также на свадьбах; иногда сопровождали танцы. В 2010 году сутартинес вошёл в список наследия нематериальной культуры ЮНЕСКО.

Для нас Сутартинес стало большим открытием!!! Мы с большим удовольствием познакомились с техникой исполнения и приняли личное участие в пении. В течении 2.5 часов мы погрузились в чарующую обстановку многоголосого пения. Оказалось это по силам любому, даже малоподготовленному человеку. Поскольку здесь важно петь ни сколько голосом, а своей душой, своей внутренней энергией. В конце мастер-класса, все участники поделились своими впечатлениями. Все были едины в одном, сутартинес – это большая объединяющая сила, обладающая удивительной энергетикой! Спасибо Лаурите и Тадасу. Мы будем ждать новую встречу!!!!


16 февраля — день Независимости Литвы.

16 февраля главный государственный праздник Литвы – день восстановления Литовского государства. Для нашего центра он является одним из самых значимых праздников, который мы ежегодно празднуем в торжественной обстановке. В этом году празднование проводилось в офисе Почетного Консула Литовской Республики в Иркутской области Татьяны Муниной. По доброй традиции межнациональной дружбы, сложившейся на нашей сибирской земле, к нам в гости с поздравлениями пришли наши друзья- азербайджанцы, татары, немцы, украинцы, поляки, корейцы,узбеки и буряты. Праздник начался с торжественного исполнения Гимна Литовской Республики. Выступила с приветственным словом Почетный Консул Татьяна Мунина. Вниманию собравшихся были представлены презентации об этнографических регионах Литвы, о деятельности нашей общины, а также интересная викторина о Литве с призами-маленькими частичками Литвы. Детский танцевальный ансамбль «Перлюкай» представил литовский танец «Греченике», а наш ансамбль народной литовской песни «Гинтарас» исполнил наши любимые песни «Ažuolai žalios», «Senas malunas», «Ant kalno karklai siubavo». Дебютом стало выступление нашей новой взрослой танцевальной группы ансамбля «Гинтарас». Они исполнили 2 танца «Lelinderis» и «Merginu viliotinis». В заключении вечера Почетный Консул предоставила всем праздничное угощение.

Sveikiname su Šventomis Kalėdomis! Поздравляем с Рождеством и Новым Годом! Kalėdos yra tikriausios, kai mes jas švenčiame dovanodami meilės šviesą tiems, kam jos labiausiai reikia. Желаем мира, любви, процветания и удачи в новом году! Приглашаем на Рождественский детский спектакль 29 декабря в 12:30 в Кафедральный Собор г. Иркутска.